Balmoral2017

scroll back to top
张金达:争取中医使用中文及医生头衔
新闻频道 - 华社要闻
作者:明报   
2013-05-09 11:35

alt

加拿大中医药针灸学会的创会会长张金达自1972年起在安省的伦敦开设中医针灸诊所。图为张金达在为患者把脉。

加拿大中医药针灸学会创会会长、安省中医师及针灸师管理局过渡委员会的华裔成员张金达日前再度强调,中医针灸的基础和专业语言是中文,中医业界应努力争取使用中文语言的权利,这样才能保障民众的安全以及促进中医针灸在安省的发扬光大。

张金达是加拿大中医药针灸学会的创会会长,他从1972年起便在安省的伦敦开设中医针灸诊所,后从1975年开始筹组加拿大中医药针灸学会。

张金达在日前接受本报专访时称,早在上一世纪70年代初,中医师和针灸师必须在西医的监管下方能行医,为了争取中医师和针灸师的专业权利,他从1975年开始多次联络在多伦多的业界人士筹组加拿大中医药针灸学会,该学会直至1983年方才注册成立,属下的会员只有近100人。

他回忆说,他起初先向安省政府申请成立安省中医药针灸学会,但遭到拒绝。其后,他又向联邦政府提出申请,但在当时遭到多个针灸协会的强烈反对。无奈之下,他致函当时的联邦部长Judy Erola,详述了中医和西医的区别,最终争取到后者支持,从而使加拿大中医药针灸学会成为加国首个在联邦政府注册的全国性中医团体。

加拿大中医药针灸学会在正式成立后逐渐壮大,现已在安省、阿省、沙省、魁省、斯高沙省、卑诗省、纽芬兰省和缅省等多个省份设立分会,属下会员超过1,000人。该会在1987年申请加入世界针灸学会联合会(世界针联),张金达则从1990年起担任世界针联副主席,分管北美事务。

张称,加拿大中医药针灸学会在过往30多年来一直积极推动安省政府立法监管中医和针灸行业,但由于执政党交替以及中医业界在立法方面不够团结,导致中医针灸立法被一再拖延。但该学会始终坚持中医和针灸立法不可分割,旨在保障业界权益及避免中医针灸行业被西医掌握控制。

张金达在2008年6月当选为安省中医师及针灸师管理局过渡委员会主席,一直致力于为中医业界争取使用中文语言的权利和医生头衔。他告诉记者,安省中医师及针灸师管理局已在本周一召开的会议上讨论有关在今年10月推出全国性的专业考试的议题,他对于该项专业考试将以英语为版本表示反对。

反对专业考试以英语为版本

在他看来,中医针灸的基础和专业语言是中文,以《本草纲目》为例,也是从中文翻译成多国语言的。另外,用英语撰写病历并非太重要,因为中医的专业语言在被翻译成英语后,可能出现与本意不同的情况。至于在现阶段用英语撰写处方更可能发生搞错药方的事故,关乎人命。

他还承认,安省中医师及针灸师管理局过渡委员会批准的祖辈注册细则,因祖辈注册的有效期只有5年,并未完全贯彻祖辈条例。

张金达称,安省中医师及针灸师管理局的新一届委员会成员将在8月产生,他希望该委员会的主席和管理局的新任注册总监均为华裔,并能为业界争取更大权益。他也希望中医界今后团结一致,积极争取使用中文语言的权利和医生头衔。

scroll back to top
 

相关文章推介