656x100visa

scroll back to top
滑大孔子学院举办国际研讨会系列活动
中国留学生 - 滑铁卢孔子学院专题
作者:加拿大网络电视365netTV.com   
2014-10-15 12:39

19

       滑铁卢大学孔子学院将于2014年10月25日举办一场名为“中加文学论坛:文学与我们的环境”的国际研讨会。本次会议邀请了两国著名的学者与作家。来自中国的代表有获奖作者、文学批评家、出版社和学术刊物专家。包括小说家扎西达娃、金宇澄、评论家施战军、李云雷、《文艺报》副主编崔艾真、上海《文学报》总编陈歆耕、《世界华文文学论坛》主编刘红林、中国世界华文文学学会副会长陆卓宁教授、人民文学出版社副主编周绚隆等。加拿大作家包括历任加拿大作协主席杜丽丝•海芙蓉、苏珊•丝婉、现任作协主席及诗人哈瑞•瑟思东、诗人艾兰•库波、获奖小说家安•爱瑞兰、以及今年度赢得中国颁发的21世纪年度最佳外国小说将得主丹尼斯•鲍克。会议由滑铁卢大学瑞纳森学院荣誉教授戴罗•勃兰特与滑铁卢大学孔子学院院长李彦教授共同主持。
       自古以来文学离不开大自然,而人文环境与文学领域的环扣,更是息息相关且相辅相成。近年来有关于环境与文学之间的微妙关系,将我们的注意力逐渐地集中到两者之间的 “合而不同”。诚如中国社会科学院文学所杨匡汉教授所言 , “ 我们在不同的环境中创造文学, 在“同”(大自然、大千世界)和“不同”(社会、人文、地域)的环境中写作 , 也在文学领域中找到 “道法自然” 和 “文贵天然” 的微妙精神。” 究竟文学如何深切地影响我们周遭的环境 , 而环境又如何密切地影响著文学的信念与信仰 , 文学中的地域感和空间感 ,其不可分离性却又各自塑造文化人文的特色 , 是此次环境与文学对话的主题。

                                           26日下午  国际作家节“中国专场”讨论会

       中方代表将在会后前往多伦多,参加由第35届多伦多国际作家节举办的“中国专场”讨论 , 以及由圣力嘉孔子学院、魁北克孔子学院、加拿大中国笔会、奥宾基金会国际主义中心等机构举办的各类文学交流活动。
       国际作家节的“中国专场”讨论会定于10月26日星期日下午1点进行。曾经旅居北京的加拿大作家、《红色摇滚乐》的作者Jonathan Campbell将主持讨论。地点:Lakeside Terrace,235 Queens Quay West, Toronto. 详情如下:http://ifoa.org/events/china-ifoa

                                                       26日晚上  华裔文学交流会

       星期日晚7至9点,加拿大中国笔会将与圣力嘉孔子学院共同举办华裔文学交流会。欢迎社区群众参加。 地点:Radisson Admiral Hotel - Toronto Harbourfront ,249 Queen's Quay West, Toronto。其后,中国作协代表团一行将赴蒙特利尔,参加由魁北克孔子学院和奥宾基金会国际主义中心举办的文化交流活动。 


                                                      中国代表简介

21

       扎西达娃,1959年2月生,藏族,四川甘孜巴塘县人。1974年在西藏藏剧团担任舞台美术设计,后从事编剧。1985年在西藏作家协会从事专业文学创作。现任中国作家协会主席团委员、中国文联全委会委员、西藏自治区文联主席、西藏作家协会主席,文学创作一级作家。
      主要作品有:长篇小说《骚动的香巴拉》、长篇散文《古海蓝经幡》、中短篇小说《西藏,系在皮绳结上的魂》、《西藏,隐秘岁月》、《风马之耀》等。曾获全国优秀短篇小说
奖、全国少数民族文学创作“骏马奖”、庄重文学文学奖、中国电影“金鸡奖”、中国电影剧“飞天奖”等。其作品被译成英、法、德、意、日、俄、荷兰、瑞典、西班牙、捷克等国文字。

22

       金宇澄,1952年12月生于上海,1969年赴东北下乡7年,1976年回沪,任钳工,文化宫职员,1988年任《上海文学》小说编辑。主编《漂泊在红海洋》、《城市地图》等。现为《上海文学》常务副主编。1984年至1992年期间发表中短篇。2012年发表长篇小说《繁花》。
       小说早期题材,围绕特殊年代的人物遭遇与困惑,“显示了创作个性和潜力,‘安特莱夫式的阴冷’,康拉德的奇诡,体味到淡淡的却又分明的感伤。生与死,是金宇澄写作的一个母题。”——(1987-评论-《穿透冷峻人生的反思》-方克强)2011年,重新拾笔完成《繁花》,强调城市生活的过往与现状,获读者好评,“金宇澄的写作缓慢、谦恭,如同一次漫长的等待。他发表于2012年度的长篇小说《繁花》,新旧交错,雅俗同体,以后撤和迂回的方式前进,以沪语的软与韧,抵抗话语潮流中的陈词滥调。经由他的讲述,一衣一饭的琐屑,皆有了情致;市井与俗世的庸常,亦隐含着意义;对日常世界的从容还原,更是曲处能直,密处能疏。他的写作,有着话本式的传统面影,骨子里亦贯通、流淌着先锋文学的精神血脉。他把传统资源、方言叙事、现代精神汇聚于一炉,为小说如何讲述中国生活创造了新的典范。”——(2012华语文学传媒大奖-“年度小说家”奖授奖词)同年发表非虚构新作《碗——死亡笔记》,是作者对早期知青题材的反思与总结。

23

       施战军,1966年生。文学博士。现为《人民文学》、《PATHLIGUT》(《人民文学》英文版)主编,编审。曾任山东大学文学院教授、副院长,中国作家协会鲁迅文学院副院长。中国小说学会副会长,中国文联全国委员会委员,中国当代文学研究会常务理事。南京大学文学院兼职教授。个人专著有《活文学之魅》、《爱与痛惜》、《碎时光》、《世纪末夜晚的手写》等。

24

       崔艾真,女,中国作家协会《文艺报》副总编辑。曾任中国作家协会《小说选刊》杂志编辑部主任、编审。吉林大学中文系毕业。曾发表中短篇小说50余万字。著有小说集《永远未完成》、长篇小说《小狗酷儿》。曾获国际青年年短篇小说奖。主编《演技——中国当代著名作家访谈录》、《中国新生代作家长篇小说文库》、《当代小说四季丛书》;编辑《中国作家看世界》、中国作家参考丛书》等书籍。组织翻译并编辑《外国民间文艺理论》、《加拿大当代文学丛书》丛书。

25

       李云雷,1976年生,山东冠县人,2005年毕业于北京大学中文系,获博士学位。现为中国艺术研究院副研究员、《文艺理论与批评》副主编、当代文艺批评中心主任,中国现代文学馆特聘研究员,《天下》特邀副主编,文化部青联常委等。主要研究中国现当代文学史、当代文学批评与当代文化研究。曾在《文学评论》、《南方文坛》、《人民日报》、《光明日报》等报刊发表文学评论与学术论文上百篇,多次被《新华文摘》和《人大复印资料》全文转载,有部分文章被译为英文、韩文。所提出的“底层文学”、“新工人美学”、“如何讲述新的中国故事”等命题引起了广泛的关注。著有评论集《如何讲述中国的故事》、《重申“新文学”的理想》。曾获2008年“年度青年批评家奖”、“十月文学奖”等。

26

       陈歆耕:文学报社社长兼总编辑,中国作家协会会员,中国报告文学学会理事,上海大学客座教授。著有中篇小说集《孤岛》、中短篇报告文学集《青春驿站》、《海水下的冰山》,长篇报告文学《点击未来战争》、《赤色悲剧》、《废墟上的觉醒》、《小偷回忆录》,文学文化随笔和评论集《快语集》、《谁是“谋杀”文学的“元凶”》等。

27

       刘红林,祖籍山东招远,生于北京。现供职于江苏省社会科学院文学研究所,研究员,从事世界华文文学研究多年。所主编杂志《世界华文文学论坛》,是专门从事中国大陆以外即台港澳与海外华文、华人文学评论和研究的理论性季刊。自创办以来,受到海内外文化、学术界的广泛赞誉和极大关注被称作是促进海内外文化学术交流的纽带、展示世界华文文学最新研究成果的窗口、发现培养人才的重要园地。

28

       陆卓宁,1956年生。广西民族大学文学院教授,主要从事中国当代文学暨台湾文学、海外华文文学教学与研究。曾先后担任广西民族大学文学院、艺术学院院长。为中国世界华文文学学会副会长、中国当代文学研究会理事暨女性文学委员会委员、中国新文学学会理事、广西语言文学学会副会长。受聘首都师范大学中国女性文化研究基地特约研究员。主要著作有《海峡两岸文学:同构的视域》、《20世纪台湾文学史略》、《和而不同——第十五届海外华文文学国际学术研讨会论文集》(主编)、《经典重构与文学化境》等;近年也分别在《文学评论》、《中国现代文学研究丛刊》、《文艺争鸣》、《南方文坛》等重要文学理论杂志发表论文多篇。 


                                             会议主办人简介

29

       达罗·布莱恩特教授(DARROL BRYANT)是在北达科他州的大草原上长大的。曾就读于Concordia大学,哈佛神学院,和多伦多大学的圣迈克学院。他于1967年来到加拿大。他是有关宗教、文化、精神研究(包括一种新解的宗教)的二十五卷著作的作者兼编辑。他热衷于跟印度的印度教徒、藏传佛教徒、穆斯林和锡克教徒的对话,也热衷于跟在土耳其的穆斯林、在以色列的犹太人、在日本和韩国的佛教徒以及最近跟在中国的儒家、道家、穆斯林和基督徒对话。

30

       李彦,北京人。1987年赴加拿大。 1997年起在滑铁卢大学任教。2007年起任滑铁卢大学孔子学院院长,兼东亚系中文教研室主任。1985年起开始发表中英文作品。第一部英文长篇小说《Daughters of the Red Land》获1996年度加拿大全国小说新书提名奖。李彦获1996年度加拿大滑铁卢地区“文学艺术杰出女性奖”头衔。2002年获台湾“中国文艺协会”颁发的海外文艺奖章。主要作品包括英文长篇小说《红浮萍》《雪百合》,中文长篇小说《海底》《嫁得西风》,作品集《羊群》等。

 

weibo365     weixin365

 

 

scroll back to top
 

相关文章推介